Translation of "changing the subject" in Italian


How to use "changing the subject" in sentences:

Is this a new way of changing the subject?
È un nuovo modo di cambiare argomento?
Maybe the only reason I'm high is so that you would get high, and for once tell me the truth, instead of changing the subject.
Forse l'unica ragione per cui mi sono sballato è stato perchè anche tu ti sballassi, per farti dire la verità, invece di cambiare argomento.
At one point, I tried changing the subject to art.
Ad un certo punto ho cercato di cambiare argomento parlando di arte.
She knows I'm changing the subject 'cause she's sad.
Sa che sto cambiando argomento perche e' triste.
Hey, how about changing the subject, Will?
Ehi, che ne dici di cambiare argomento, Will?
Or you can keep on kissing him and changing the subject, which doesn't come without its own challenges but you seem to be up to it.
Oppure. Puoi continuare a baciarlo e cambiare discorso, cosa a suo modo impegnativa, anche se sembri cavartela bene.
Kitt, when humans keep changing the subject, That means they don't want to talk about it.
Kitt, quando gli esseri umani continuano a cambiare discorso, significa che non vogliono parlare di quell'argomento.
Look at you, changing the subject.
Ah, sentiti, sempre a cambiare discorso.
Technically, that's not really changing the subject, is it?
Ancora questo? Tecnicamente non e' "cambiare discorso".
You can't just go changing the subject like that.
No, no, no! Non puoi cambiare argomento cosi'.
I'm changing the subject to your peccadilloes.
Ho cambiato argomento passando ai tuoi peccatucci.
Stop changing the subject and show me those breasts.
Basta cambiare argomento, mostrami le zinne.
Changing the subject... what is sex like on the Offshore?
Cambiamo argomento... Com'è il sesso nell'Offshore?
Is it me or are you purposely changing the subject?
E' una mia impressione o stai cercando di troncare il discorso?
Changing the subject completely... you know it won't alter anything, right, me and Mary getting married?
Cambiando del tutto argomento... Sai che non cambierà niente, vero? Il matrimonio fra me e Mary?
Anyway, changing the subject slightly, I'm not being funny, but there's a man downstairs that absolutely stinks.
Comunque, cambiando leggermente argomento, non scherzo, di sotto c'è un tizio che puzza veramente tanto.
It's not changing the subject to insist on a derivative copyright.
Insistere sulla licenza derivata non significa cambiare argomento.
I think that's called changing the subject.
Vuoi cambiare argomento a tutti i costi.
You can thank me later for changing the subject.
Che tipo di macchina andiamo a vedere? Puoi ringraziarmi dopo per aver cambiato l'argomento.
But we're not gonna go hungry tonight because we have reseations at Le Crillon, he said, changing the subject.
Ma stasera non soffriremo la fame, perche' ho prenotato al Le Crillon... disse lui, cambiando argomento.
Charlie's way of changing the subject?
E' il modo di Charlie di cambiare discorso?
Well, changing the subject, you owe me something private back.
Beh, cambiando argomento, tu mi devi qualcosa di personale in cambio.
Well, you don't need to know right now, So stop changing the subject.
Beh, non c'e' bisogno che tu lo sappia ora, quindi smettila di cambiare discorso.
Do me the kindness of changing the subject.
Mi faccia la gentilezza di cambiare argomento.
And now you're changing the subject.
No, l'hai lasciato aperto. E ora cambi argomento.
The top scientists kept changing the subject.
I migliori scienziati cambiavano sempre materia di studio.
5.7755229473114s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?